gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationOvenOvenFourBackofenPHN3320
SOORT GE-RECHTBoven + onder-warmteWarme luchtBerei-dingstijd[min]NotitiesOvenniveauTemp[°C]OvenniveauTemp[°C]Cakejes 3 170 3 (1 en 3) 166 20 - 30 Op e
VLEESSOORT GE-RECHTBoven + onder-warmteWarme luchtBerei-dingstijd[min]NotitiesOvenniveauTemp[°C]OvenniveauTemp[°C]Rundvlees 2 200 2 190 50 - 70 Op een
GrillVerwarm de oven vóór de bereiding 10minuten voor. Hoeveelheid Grill Bereidingstijd [min]SOORT GE-RECHTStuks [g] Ovenni-veauTemp.[°C]1e kant 2e k
• Gebruik voor metalen oppervlakken eenuniverseel reinigingsmiddel.• Reinig de binnenkant van de oven na elkgebruik. Vuil laat zich dan het makkelijks
Waarschuwing! Schakel het apparaatuit voordat u de grill verwijdert. Zorgervoor dat het apparaat is afgekoeld. Erbestaat gevaar voor brandwonden.1. Ve
2. Til de hendels op de twee scharnierenomhoog en draai ze.3. Sluit de ovendeur in de eerste ope-ningsstand (halfopen). Trek hem daar-na naar voren en
5. Maak het vergrendelingssysteem openom de interne glasplaat te verwijderen.90°6. Draai de twee bevestigingen 90° enverwijder ze uit hun houders.127.
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones functionerenniet.Zie de gebruikshandleiding van de kookplaat.De oven wordt niet warm. Het apparaat is
570594759056054020min. 550min. 56060020ABElektrische installatieWaarschuwing! De elektrischeinstallatie mag uitsluitend wordenuitgevoerd door een gekw
CONTENTSSafety information 19Safety instructions 20Product description 22Before first use 22Daily use 23Clock functions 24Additional funct
INHOUDVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Voor het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 6Klokfuncties
• Before maintenance cut the power supply.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapersto clean the glass door since they can scratch t
• Do not let the appliance stay unattendedduring operation.• Deactivate the appliance after each use.• Internally the appliance becomes hotwhen in ope
PRODUCT DESCRIPTION1152 53 6 7 8 9 104111213141Control panel2Knob for the front left cooking zone3Knob for the left rear cooking zone4Temperature indi
1.Set the function and the maximumtemperature.2. Let the appliance operate for 45 mi-nutes.3.Set the function and the maximumtemperature.4. Let the
Using the double zone (if applicable)Caution! To activate the double zone,turn the knob clockwise. Do not turn itthrough the stop position.1. Turn the
3. Press + or - to set the time for the nec-essary clock function.The display shows the indicator for theclock function you set. When the settime ends
ipes and quantities when you use this appli-ance.Baking and roasting tableCAKESTYPE OF DISHConventional Cook-ingFan CookingCookingtime [min]NotesShelf
TYPE OF DISHConventional Cook-ingFan CookingCookingtime [min]NotesShelf posi-tionTemp[°C]Shelf posi-tionTemp[°C]Rye bread 1 190 1 190 30 - 45 In a bre
TYPE OF DISHConventional Cook-ingFan CookingCookingtime[min]NotesShelf posi-tionTemp[°C]Shelf posi-tionTemp[°C]Chicken 2 200 2 200 70 - 85 WholeTurkey
Quantity Grilling Cooking time [min]TYPE OF DISH Pieces [g] Shelf po-sitionTemp.[°C]1st side 2nd sideRolled joints (turkey) 1 1000 3 200 30 - 40 20
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te ma-ken.• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.• Gebruik nooit agressieve reini
CARE AND CLEANINGWarning! Refer to "Safety information"chapter.• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and a cle
Warning! Deactivate the appliancebefore you remove the grill. Make surethat the appliance is cold. There is arisk of burns.1. Remove the screw which h
2. Lift and turn the levers on the two hing-es.3. Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull forwardand remove the door f
5. Release the locking system to removethe internal glass panel.90°6. Turn the two fasteners by 90° and re-move them from their seats.127. Carefully l
Problem Possible cause RemedyThe cooking zones do not op-erate.Refer to the user manual for the hob.The oven does not heat up. The appliance is deacti
570594759056054020min. 550min. 56060020ABElectrical installationWarning! Only a qualified person mustdo the electrical installation.The manufacturer i
SOMMAIREConsignes de sécurité 36Instructions de sécurité 37Description de l'appareil 39Avant la première utilisation 40Utilisation quotid
trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisi-ne pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats al-lant au four.• N’util
• Ne branchez la fiche d'alimentation à laprise de courant qu'à la fin de l'installa-tion. Assurez-vous que la prise de cou-rant est ac
• Remplacez immédiatement les vitres dela porte si elles sont endommagées.Contactez le service de maintenance.• Soyez prudent lorsque vous ôtez la por
• Gebruik alleen de juiste isolatie-appara-ten: stroomonderbrekers, zekeringen(schroefzekeringen moeten uit de houderworden verwijderd), aardlekschake
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-cuits/gâteaux secs.• Plat à rôtir/grilPour cuire et griller ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.AV
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la ma-nette de sélection des fonctions du fouret celle du thermostat sur la positionArrêt.Fonctions du fourF
FONCTIONS DE L'HORLOGEProgrammateur électronique1 2 34561Indicateurs des fonctions2Affichage du temps3Indicateurs des fonctions4Touche +5Touche d
3. Appuyez sur + ou - pour définir la du-rée de la fonction de l'horloge souhai-tée.L'indicateur de la fonction de l'horlogeque vous av
ter que la fumée ne se condense, ajoutezà nouveau de l'eau dans le plat à rôtir àchaque fois qu'il n'en contient plus.Temps de cuissonL
TYPE DEPLATConvection naturel-leChaleur tournanteDurée decuisson[min]RemarquesPositionsdes grillesTemp. [°C]Positionsdes grillesTemp. [°C]Gâteau à éta
TYPE DEPLATConvection naturelle Chaleur tournanteDurée decuisson[min]NotesPosition dela grilleTemp. [°C]Position dela grilleTemp. [°C]Porc 2 180 2 180
Quantité Gril Durée de cuisson [min]TYPE DE PLAT Mor-ceaux[g] Positionde la grilleTemp.[°C]1re face 2e faceCôtelettes de porc 4 600 3 250 12 - 16 12
Appareils en acier inoxydable ou enaluminium :Nettoyez la porte uniquement avec uneéponge humidifiée. Séchez-la avec unchiffon doux.N'utilisez ja
2. Tirez doucement le gril vers le bas.3. Pour ce faire, utilisez un chiffon douxhumidifié avec de l'eau tiède et un pro-duit nettoyant, puis lai
Binnenverlichting• De gloeilampen of halogeenlampen in ditapparaat zijn uitsluitend bedoeld voor ge-bruik in huishoudelijke apparaten. Ge-bruik deze n
2. Soulevez et faites tourner les leviers surles 2 charnières.3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours). Ti-rez
5. Désengagez le système de verrouillageafin de retirer le panneau de verre intér-ieur.90°6. Faites pivoter les deux fixations de 90°et retirez-les de
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAvertissement Reportez-vous auchapitre « Consignes de sécurité ».Problème Cause probable SolutionLes zones de
570594759056054020min. 550min. 56060020ABInstallation électriqueAvertissement Le branchementélectrique doit être confié à unélectricien qualifié.Le fa
INHALTSicherheitsinformationen 54Sicherheitshinweise 55Gerätebeschreibung 57Vor der ersten Inbetriebnahme 58Täglicher Gebrauch 58Uhrfunktionen
Allgemeine Sicherheit• Während des Betriebs wird das Geräteinnere heiss. Berüh-ren Sie nicht die Heizelemente im Gerät. Verwenden Siezum Anfassen des
Netzkabels an den Kundendienst oder ei-nen Elektriker.• Achten Sie darauf, dass das Netzkabeldie Gerätetür nicht berührt, insbesonderewenn die Tür hei
• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-mer das Gerät aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose.• Vergewissern Sie sich, dass das Gerätabge
• AluminiumbackblechFür Kuchen und Plätzchen.• Brat- und FettpfanneZum Backen und Braten oder zum Auf-fangen von austretendem Fett.VOR DER ERSTEN INBE
OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungPosition AUS Das Gerät ist ausgeschaltet.HeißluftZum Braten und/oder Backen von Speisen bei gleicher Gartempera-tu
king, gaat het indicatielampje voor de tijdknipperen.Druk op + of - om de correcte tijd in te stel-len.Na ongeveer vijf seconden stopt het knip-peren
UHRFUNKTIONENElektronischer Programmspeicher1 2 34561Funktionsanzeigen2Zeitanzeige3Funktionsanzeigen4Taste +5Auswahltaste6Taste -Uhrfunktion Anwendung
3. Drücken Sie + oder -, um die Zeit fürdie gewünschte Uhrfunktion einzustel-len.Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktionwird im Display angezeigt. Nach
GarzeitenDie Garzeiten hängen von der Art des Gar-guts, seiner Konsistenz und der Menge ab.Achten Sie beim Garen anfangs immer aufdas Gargut. Finden S
GERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]AnmerkungenEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Weißbrot 1 190 1 195 60 - 70 1 - 2
GERICHTOber-/Unterhitze HeißluftGarzeit[Min.]Raum für Noti-zenEinschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Einschub-ebeneTem-pera-tur[°C]Roastbeef, eng-lisch, medium
Menge Grillstufe 1 Garzeit [Min.]GERICHT Stück [g] Einschub-ebeneTemp.[°C]Erste Sei-teZweiteSeiteHähnchenbrustfilet 4 400 3 250 12 - 15 12 - 14Hambu
Geräte mit Edelstahl- oder Alumini-umfront:Reinigen Sie die Backofentür nur mit ei-nem nassen Schwamm und trocknenSie sie mit einem weichen Tuch ab.Ve
2. Ziehen Sie das Grillelement vorsichtignach unten.3. Reinigen Sie die Backofendecke mit ei-nem weichen Tuch, warmem Wasserund einem Reinigungsmittel
2. Heben Sie die Hebel an den beidenScharnieren an und klappen Sie sienach vorne.3. Schließen Sie die Backofentür bis zurersten Raststellung (halb). A
5. Lösen Sie das Verriegelungssystem,um die Glasscheiben zu entfernen.90°6. Drehen Sie die 2 Befestigungselementeum 90° und nehmen Sie sie aus derHalt
Ovenfunctie ApplicatieGrillVoor het grillen van plat voedsel in kleine hoeveelheden op het mid-den van de rooster. Voor het maken van toast.Ontdooien
WAS TUN, WENN …Warnung! Siehe Kapitel„Sicherheitshinweise“.Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen funktionierennicht.Informationen hierzu finde
Art Maximale LeistungPES 6000 E 5800 WPES 6060 E 7600 W570594759056054020min. 550min. 56060020ABElektroinstallationWarnung! Der elektrische Anschlussm
www.progress-hausgeraete.de892936959-A-232012
Klokfunctie ToepassingDuur Instellen hoe lang het apparaat in werking is.Eindtijd Instellen wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld.U kunt Duur en
maal. Ga altijd iets terug staan van hetapparaat als u de deur van het apparaattijdens de werking opent. Om de con-dens te verminderen, dient u het ap
Comments to this Manuals