PHN13001XUser ManualBenutzerinformationOvenBackofen
Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionWhisk
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionBiscuits1)150 3 140 3 (1 and3)30 -
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionBreadrolls1)190 2 180 2 (1 and3)25
MeatFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionBeef 200 2 190 2 50 - 70 On a w
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionHare 190 2 175 2 150 - 200 Cut inpi
Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideToast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3Turbo GrillingSet the maximum temperature of 200 °C.Use the third
Food Accessories Tempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTime (min)Swiss roll baking tray or drippingpan170 2 30 - 40Brownie baking tray or drippingpan180 2 3
Food Accessories Tempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTime (min)Vegetables,mediterrean0.7 kgbaking tray or drippingpan180 4 35 - 40Information for test ins
CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.Notes on cleaningClean the front of the oven with a softcloth with warm water and a mild cleaningage
2. Lift and turn the levers fully on bothhinges.3. Close the oven door halfway to the firstopening position. Then lift and pullforward and remove the
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Before first use 6Daily use 6Using the accessories 8Additional functions 9Hints
8. Clean the glass panels with water andsoap. Dry the glass panels carefully.Do not clean the glass panels in thedishwasher.When the cleaning is compl
Service dataIf you cannot find a solution to the problemyourself, contact your dealer or anAuthorised Service Centre.The necessary data for the servic
Building Inmin. 55020600min. 5605915985941141921540570558Securing the appliance to thecabinetABElectrical installationThe manufacturer is notresponsib
1 2 3 4 51 2 3 4 51 2 3 4 51 2 3 4 5230V 3~230V 1~400V 2N~400V 3N~L1L1 NL2L1 NNL2L3L1L2L3PEPEPEPEENERGY EFFICIENCYProduct Fiche and information accord
When possible, do not preheat the ovenbefore you put the food inside.When the cooking duration is longer than30 minutes, reduce the oven temperatureto
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 25Sicherheitsanweisungen 27Gerätebeschreibung 29Vor der ersten Inbetriebnahme 30Täglicher Gebrauch 30Verwendung
• Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebsoder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teilesind heiß.• Falls Ihr Gerät mit einer Kinde
Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigenSchritte in umgekehrter Reihenfolge durch.• Gemäß den Verdrahtungsregeln muss beiFestverdrahtung
• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinrichtungen: Überlastschalter,Sicherungen (Schraubsicherungenmüssen aus dem Halter entferntwerden können),Fehlerst
• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der T
General Safety• Only a qualified person must install this appliance andreplace the cable.• The control panel must be connected to specified heatinguni
Zubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen,Braten.• BackblechFür Kuchen und Plätzchen.VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG! Siehe KapitelSicherh
Ofen‐funktionAnwendungOber-/Unterhitze(Ober-/Unterhit‐ze)Zum Backen und Braten aufeiner Ebene.UnterhitzeZum Backen von Kuchen mitknusprigen Böden und
KochstufenKnopfstellung Funktion0 Stellung Aus1 - 9 KochstufenZweikreiszonen‐schalter1. Drehen Sie den Einstellknopf auf diegewünschte Kochstufe.2. Zu
Die kleine Einkerbung auf derOberseite erhöht dieSicherheit. Diese Einkerbungendienen auch als Kippsicherung.Durch den umlaufend erhöhtenRand des Rost
vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenndas Wasser verdampft ist, erneut Wasserin die Brat- und Fettpfanne.GarzeitenDie Garzeiten hängen von der Art desGa
Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneBiskuit(Biskuitohne But‐ter)170 2
Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneÜppigerFrüchte‐kuchen160 1 150 2 1
PuddingSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneNudelauf‐lauf180 2 180 2 40
Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneRoast‐beef,englisch210 2 200 2 44
FischSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneForelle/Seebras‐se190 2 175 2
• Keep the minimum distance from otherappliances and units.• Install the appliance in a safe andsuitable place that meets installationrequirements.• P
Speise Menge Dauer (Min.)Stück (kg) 1. Seite 2. SeiteRollbraten (Pu‐te)1 1 30 - 40 20 - 30Hähnchen (inzwei Hälften)2 1 25 - 30 20 - 30Hähnchenun‐tersc
Speise Zubehör Temperatur(°C)Ein‐schub‐ebeneDauer (Min.)EnglischerRührkuchenBackform auf Kombirost 170 2 35 - 45Fisch, ge‐dämpft, 0,3 kgBackblech oder
Speise Funktion Zube‐hörEin‐schub‐ebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenKleinerKuchenOber-/UnterhitzeBack‐blech3 170 20 - 30 20 kleine Ku‐chen
Reinigen Sie die Metalloberflächen miteinem speziellen Reinigungsmittel.Reinigen Sie den Innenraum desBackofens nach jedem Gebrauch.Fettansammlungen u
Die Backofentür kann sichschließen, wenn Sieversuchen, die innereGlasscheibe zu entfernen,bevor Sie die Backofentürabnehmen.VORSICHT! Benutzen Sie den
90°7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtigan und entfernen Sie sie.128. Reinigen Sie die Glasscheiben mitWasser und Spülmittel. Trocknen Siedie Glassc
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge‐brannt.Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie S
Elektrischer Anschluss desKochfeldsDie Anschlussbuchse für das Kochfeldbefindet sich oben auf demBackofengehäuse. Das Kochfeld verfügtüber Anschlusska
1 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1 2 3 4 5L 1 – 2 – 3 = PhasenleiterN 4 = Nullleiter = ErdungskabelBei anderen Netzspannungen sind dieJump
Energie sparenDer Backofen verfügt überFunktionen, mit deren Hilfe Siebeim täglichen Kochen Energiesparen können.Allgemeine TippsAchten Sie darauf, da
– do not put ovenware or otherobjects in the appliance directly onthe bottom.– do not put aluminium foil directly onthe bottom of cavity of theapplian
50 Progress
Progress 51
www.progress-hausgeraete.de867348521-A-392018
PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview1 3 4 5 678910114321122 21Control panel2Knobs for the hob3Power lamp / symbol4Knob for the heating functions5Contro
OvenfunctionApplicationOff posi‐tionThe oven is off.Fan Cook‐ingTo roast or roast and bakefood with the same cookingtemperature on more thanone shelf
Heat settingsKnob indication Function0 Off position1 - 9 Heat settingsDouble zone switch1. Turn the knob to a necessary heatsetting.2. To complete the
ADDITIONAL FUNCTIONSCooling fanWhen the oven operates, the cooling fanturns on automatically to keep thesurfaces of the oven cool. If you turn offthe
Comments to this Manuals