Progress PBCM4500X User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Progress PBCM4500X. Progress PBCM4500X Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
user manual
gebrauchsanweisung
microwave
mikrowelle
PBCM 4500X
EN DE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1

user manualgebrauchsanweisungmicrowavemikrowellePBCM 4500XEN DE

Page 2

9 progress 5. BASIC CONTROLS 5.1. Setting the clock The clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. To set the clock, p

Page 3 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

10progress 5.1. Safety blocking The oven functioning can be blocked (for example, to stop it being used by children). Proceed as follows: 1. To b

Page 4 - 1.2. After installation

11 progress 5.3. Microwave Use this function to cook and heat vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 1. Select the Microwave function with the

Page 5 - 2. MICROWAVE SAFETY

12progress5.5. Grill Use this function to brown the top of food quickly. 1. Select the Grill function with the Function selection keys . 2. Se

Page 6

13 progress 5.7. Hot air Use this function to bake and roast. 1. Select the Hot-Air function with the Function selection keys . 2. Select the

Page 7

14progress operates with the default power 600 W. 6. Set the power level with the Plus and Minus keys . 7. Press the Confirmation key to validat

Page 8

15 progress 1. Select the Defrost by Weight function with the Function selection keys . 2. Select the Program with Parameter selection keys . Th

Page 9

16progress 6. SPECIAL FUNCTIONS 6.1. Special Function A: Heating food Use this function to heat various types of food. 1. Select the Special fun

Page 10 - 5. BASIC CONTROLS

17 progress Important Notes: 1. Always use dishes for use in the microwave oven and a lid or cover to avoid loss of liquids. 2. Stir or mix the food

Page 11 - 5.1. Safety blocking

18progress The following table shows the Special Function F2 programmes, indicating weight intervals, and defrosting and standing times (in order to

Page 13 - 5.6. Microwave + Grill

19 progress The following table shows the Special Function P3 programmes, indicating weight intervals, and defrosting and standing times (in order t

Page 14 - 5.8. Microwave + Hot air

20progress 8. DEFROSTING The table below shows different defrosting and standing times (in order to ensure the food temperature is evenly distributed

Page 15 - 5.9. Grill with Fan

21 progress 1. When defrosting, use only dishes that are appropriate for microwaves (china, glass, suitable plastic). 2. The defrost function by wei

Page 16

22progress 4. It is not possible to heat large quantities of oil (frying) in the microwave. 5. Remove pre-cooked food from the containers they come

Page 17 - 6. SPECIAL FUNCTIONS

23 progress Tables and suggestions – Cooking vegetables Food Quantity (g) Addition of liquids Power (Watt) Time (min.) Standing Time (min.)Instructi

Page 18

24progress 3. When the grill is operating, the cavity walls and the grid iron become very hot. You should use oven gloves. 4. If the grill is used

Page 19

25 progress Food Quantity (g) Dish Power (Watt)Time (min.)Standing time (min.) Cheese topped pasta 500 Low dish 400 12-17 3-5 Cheese topped potato

Page 20 - 7.4. End of a cooking cycle

26progressMicrowave / Baking Pastry Power(W)Temperature ºCTime(Min.)Standing time (min.)Instructions Chocolate– cherry pie 200 200 30 5-10 Turntab

Page 21 - 8. DEFROSTING

27 progress Advice on cake baking ware The most commonly used type of baking ware is black metal tins. If you are also going to use the microwave, u

Page 22

28progressHow to test ovenware you want to use Put the item you want to use in the oven for 20 seconds at maximum microwave power. After that time, i

Page 23 - Cooking with microwaves

2progress CONTENTS Installation instructions ... 3Microwave safet

Page 24 - 10. COOKING WITH THE GRILL

29 progress 12.6. Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each situation.

Page 25

30progressDo not use high pressure or stream jet cleaning appliances. 13.1. Front Surface Normally you just need to clean the oven with a damp cloth

Page 26 - 11. ROASTING AND BAKING

31 progress Accessories Clean the accessories after each use. If they are very dirty, soak them first of all and then use a brush and sponge. The a

Page 27 - Advice on ovenware

32progress14.1. Substitution of light bulb To substitute the light bulb, proceed as follows: 1. Disconnect the oven from the power supply. Take the

Page 28 - 12.1. Microwave function

33 progress 15.2. Specifications AC Voltage (see rating plate) Power required 3400 W Grill power 1500 W Hot air power 1600W Microwave output po

Page 29

34progress INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATIONSANLEITUNG ... 35 SICHERH

Page 30 - 12.6. Table of Ovenware

35 progress 1. INSTALLATIONSANLEITUNG 1.1. Vor der Installation Überprüfen Sie, dass die Versorgungsspannung, die auf dem Typenschild angegeben ist

Page 31 - 13.3. Oven ceiling

36progress eingesetzt sind. Der Drehteller dreht sich in beide Richtungen. Während der Installation sind die getrennt mitgelieferten Anleitungen zu

Page 32

37 progress • die Scharniere der Tür beschädigt sind, • die Kontaktflächen zwischen der Tür und der Stirnseite beschädigt sind, • die Glasscheibe de

Page 33 - 15.1. Function description

38progress und plötzlich herausgezogen werden, können sie überschwappen. VERLETZUNGS- UND VERBRENNUNGS-GEFAHR! Den Löffel nicht mit den Wänden des

Page 34 - 15.2. Specifications

3 progress 1. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1.1. Before installation Check that the input voltage indicated on the characteristics plate is the same

Page 35 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

39 progress von 8 kg stand. Überschreiten Sie diese Belastung nicht, um Schäden zu vermeiden. Achtung! Reinigung: • Das Mikrowellengerät ist regelmä

Page 36 - 1. INSTALLATIONSANLEITUNG

40progress Zeit im Verhältnis zum konventionellen Kochvorgang. • Superschnelles Auftauen der Lebensmittel, dadurch Verringerung der Gefahr der Bakte

Page 37 - 2. SICHERHEITSHINWEISE

41 progress 4. BESCHREIBUNG DES GERÄTS Bestätigungstaste (OK)Abbruch-/Sicherheitsverriegelungstaste Starttaste / Schnellstart taste Tem

Page 38

42progress 5. ALLGEMEINE BEDIENUNG 5.1. Einstellen der Uhr Das Blinken der Uhrzeit zeigt an, dass die eingestellte Uhrzeit nicht korrekt ist. Gehen

Page 39

43 progress 5.3. Sicherheitsverriegelung Sie können den Betrieb des Geräts sperren (zum Beispiel, um die Benutzung durch Kinder zu verhindern). Geh

Page 40

44progress 5.5. Mikrowellenherd Diese Funktion benutzen, um Gemüse, Kartoffeln, Reis, Fisch und Fleisch zuzubereiten und aufzuwärmen. 1. Wählen

Page 41

45 progress 1. Drücken Sie die Starttaste . Das Mikrowellengerät wird 30 Sekunden lang bei maximaler Leistung betrieben. 2. Drücken Sie zum Verl

Page 42 - 4. BESCHREIBUNG DES GERÄTS

46progress mit der Standardleistung von 600 W betrieben. 3. Wählen Sie die Wattzahl mit den Tasten mit der Plus und der Minus Taste aus. 4. Be

Page 43 - 5. ALLGEMEINE BEDIENUNG

47 progress 5.10. Mikrowelle + Heißluft Verwenden Sie diese Funktion zum Backen und Braten. 1. Wählen Sie die Funktion „Mikrowelle + Heißluft“

Page 44

48progress 5.11. Grill mit Umluft Verwenden Sie diese Funktion für knusprige Fleisch-, Fisch- oder Geflügelgerichte sowie für Pommes Frites. 1.

Page 45 - 5.5. Mikrowellenherd

4progress2. MICROWAVE SAFETY WARNING! Never leave the oven unwatched, especially when using paper, plastic or other combustible materials. These ma

Page 46 - 5.8. Mikrowelle + Grill

49 progress 4. Bestätigen Sie das ausgewählte Programm durch Drücken der Bestätigungstaste . Die Anzeige und die Symbole hören auf zu blinken. 5.

Page 47 - 5.9. Heißluft

50progress 6. SONDERFUNKTIONEN 6.1. Sonderfunktion A: Erhitzen von Nahrungsmitteln Diese Funktion benutzen, um verschiedene Arten von Lebensmitteln

Page 48

51 progress Wichtige Anmerkungen: Benutzen Sie stets mikrowellentaugliche Gefäße und einen Deckel oder eine Abdeckung, um Flüssigkeitsverluste zu ve

Page 49 - 5.11. Grill mit Umluft

52progress Die folgende Tabelle zeigt die Programme der Sonderfunktion F2 unter Angabe der Intervalle bezüglich Gewicht sowie Auftau- und Ruhezeiten

Page 50

53 progress Bestätigungstaste . Die Anzeige und die Symbole hören auf zu blinken. 5. Wählen Sie das Gewicht mit den Parameterauswahltasten aus.

Page 51 - 6. SONDERFUNKTIONEN

54progress 7. WÄHREND DES BETRIEBES... 7.1. Unterbrechung eines Kochvorgangs In jedem Falle: 1. hört die Ausstrahlung von Mikrowellen auf, 2. wi

Page 52

55 progress 8. AUFTAUEN Die folgende Tabelle zeigt zusammenfassend die verschiedenen Auftau- und Ruhezeiten (um zu gewährleisten, dass die Speisen e

Page 53

56progress Allgemeine Hinweise zum Auftauen 1. Nutzen Sie zum Auftauen nur mikrowellen-taugliches Geschirr (Porzellan, Glas, geeignete Plastik). 2.

Page 54

57 progress 9. MIT DER MIKROWELLE GAREN Achtung! Lesen Sie den Abschnitt “Sicherheitshinweise” aufmerksam durch, bevor Sie mit der Mikrowelle garen

Page 55 - 7. WÄHREND DES BETRIEBES

58progress 9.1. Die Zubereitung in der Mikrowelle... 1. Je größer die Menge der Nahrungsmittel ist, desto länger ist die Zubereitungszeit. Beachten

Page 56 - 8. AUFTAUEN

5 progress • Never heat baby foods or drinks in bottles or jars with the teats or lids on them. After heating the food mix or shake well so that the

Page 57 - Auftauen

59 progress Tabellen und Anregungen – Fisch zubereiten Lebensmittel Menge (g)Leistung(Watt)Zeit (min.)Ruhezeit(min.)Hinweise Fischfilet 500 600 1

Page 58 - 9. MIT DER MIKROWELLE GAREN

60progress Tabellen und Anregungen – Grill ohne Mikrowelle Lebensmittel Menge (g) Zeit (min.) HinweiseFisch Goldbrasse Sardinen/Seehahn8006-8 Stk.1

Page 59 - Mikrowelle

61 progress Das Geschirr, das für die kombinierte Funktion eingesetzt werden soll, muss sowohl für die Mikrowelle als auch für den Grill geeignet se

Page 60

62progress 11.2. Braten Tabellen und Ratschläge – Kuchenbacken Gebäck Behältnis Ebene Temperatur Zeit (Min.) Nusskuchen Springform Drehtelle

Page 61

63 progress und dadurch verkürzt sich die Backzeit des darauf folgenden Kuchens. Verwenden Sie vorzugsweise dunkle, schwarz lackierte oder emaillier

Page 62 - 11. BRATEN UND BACKEN

64progress • Die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen dringen nur von oben in die Speise ein. Nutzen Sie im Zweifelsfalle nur mikrowellentauglic

Page 63 - backen

65 progress 1. Ohne Gold- oder Silberrand und ohne Bleikristall. 2. Hinweise des Herstellers beachten! 3. Benutzen Sie keine Metallklammern, um die

Page 64 - WERDEN?

66progress und reinigen Sie den Boden des Innenraumes, besonders wenn Flüssigkeiten verschüttet worden sind. Schalten Sie das Gerät ohne Drehteller

Page 65 - Tabelle – Geschirr

67 progress 14. WAS IST IM FALLE EINER FUNKTIONSSTÖRUNG ZU TUN? ACHTUNG! Jegliche Art von Reparatur darf nur von spezialisierten Fachleuten ausgefüh

Page 66 - 13.2. Geräteinnenraum

68progress 4. Setzen Sie eine neue Halogenlampe G4/12V/10-20W ein. Achtung! Berühren Sie den Glaskolben der Lampe nicht direkt mit den Fingern, den

Page 67 - Zubehör

6progress• Never remove the mica cover on the ceiling of the oven interior! This cover stops fat and pieces of food damaging the microwave generator.

Page 68 - ZU TUN?

69 progress 15.2. Spezifikation Spannung (WS) (siehe Typenschild) Geforderte Leistung 3400 W Grill Leistung 1700 W Ausgangsleistung der Mikrowell

Page 69

progress 7017. INSTALLATION / EINBAU EN • Push oven completely into the cabinet and centre it. • Open microwave do

Page 70 - 15.2. Spezifikation

www.progress-hausgeraete.de Cód: 1630472

Page 71 - 17. INSTALLATION / EINBAU

7 progress 3. THE ADVANTAGES OF MICROWAVES In conventional ovens, heat radiated by electrical elements or gas burners slowly penetrates the food fro

Page 72 - Cód: 1630472

8 progress4. DESCRIPTION OF YOUR OVEN Confirmation key (OK) Cancel / Safety Block key Start / Quick Start key Temperature Light Parame

Comments to this Manuals

No comments