Progress PV3550 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Progress PV3550. Progress PV3550 Handleiding [mk] [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Afwasautomaat
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
PV3550
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerPV3550

Page 2 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

De deur openen als het apparaat inwerking isAls u de deur opent, stopt het apparaat. Alsu de deur weer sluit, gaat het apparaat ver-der vanaf het punt

Page 3

• Gecombineerde afwastabletten bevattenvaatwasmiddel, glansmiddel en anderemiddelen. Zorg ervoor dat deze tablettengeschikt zijn voor de waterhardheid

Page 4 - BEDIENINGSPANEEL

6. Monteer het filter (A) en zet het in posi-tie in filter (B). Rechtsom draaien tothet vastzit.Een onjuiste plaatsing van de filterskan leiden tot sl

Page 5 - PROGRAMMA’S

Storing Mogelijke oplossing Controleer of de waterkraan niet verstopt is. Zorg ervoor dat het filter in de toevoerslang niet verstoptis. Zorg ervoo

Page 6 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Aansluiting op het elektrici-teitsnetZie het typeplaatje. Voltage 220-240 V Tijd 50 HzWaterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wa

Page 7 - 1) Fabrieksinstelling

CONTENTSSafety instructions 15Product description 17Control panel 17Programmes 18Options 18Before first use 19Daily use 21Hints and tips

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of the installation.Make sure that there is access to themains plug after the installation

Page 9

PRODUCT DESCRIPTION124379 5611 8 101Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Water hardness dial7Rinse aid dispenser8Deterg

Page 10 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Indicators DescriptionEnd indicator.PROGRAMMESProgramme1)Degree of soilType of loadProgrammephasesDuration(min)Energy(kWh)Water(l)Heavy soilCrockery,

Page 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

3. Press and hold function buttons (D) and(E) at the same time until the multitab in-dicator comes on.The function stays on until you deacti-vate it.

Page 12 - PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDVeiligheidsvoorschriften 2Beschrijving van het product 4Bedieningspaneel 4Programma’s 5Opties 5Voor het eerste gebruik 6Dagelijks gebrui

Page 13 - TECHNISCHE INFORMATIE

Adjusting the water softenerWater hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Elec-tronic51 - 70 91

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

Filling the salt container1. Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2. Put 1 litre of water in the salt container(only for the first

Page 15 - SAFETY INSTRUCTIONS

is in setting mode. Refer to ’SETTINGAND STARTING A PROGRAMME’.• If the salt indicator is on, fill the saltcontainer.3. Make sure that there is rinse

Page 16 - 16 progress

Opening the door while the applianceoperatesIf you open the door, the appliance stops.When you close the door, the appliancecontinues from the point o

Page 17 - PRODUCT DESCRIPTION

tergent residues on the tableware, werecommend that you use the tablets withlong programmes.Do not use more than the correctquantity of detergent. Ref

Page 18 - PROGRAMMES

External cleaningClean the appliance with a moist soft cloth.Only use neutral detergents. Do not useabrasive products, abrasive cleaning padsor solven

Page 19 - BEFORE FIRST USE

If the washing and drying results arenot satisfactoryWhitish streaks or bluish layers onglasses and dishes• The released quantity of rinse aid is toom

Page 20 - 1) Factory position

contact your local council, your householdwaste disposal service or the shop whereyou purchased the product.• Discard correctly the packaging material

Page 21 - DAILY USE

SOMMAIREInstructions de sécurité 28Description de l'appareil 30Bandeau de commande 30Programmes 31Options 31Avant la première utilisation

Page 22 - 22 progress

• Utilisez toujours une prise de courant desécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises nide rallonges.• Veill

Page 23 - HINTS AND TIPS

• Gebruik geen meerwegstekkers en ver-lengsnoeren.• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel nietbeschadigt. Neem contact op met deservice-afdeling of een

Page 24 - CARE AND CLEANING

DESCRIPTION DE L'APPAREIL124379 5611 8 101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir d

Page 25 - TROUBLESHOOTING

Voyants DescriptionVoyant de fin.PROGRAMMESProgramme1)Degré de sa-lissureType de char-gePhases duprogrammeDurée(min)Consom-mationélectri-que(kWh)Eau(l

Page 26 - ENVIRONMENT CONCERNS

Cette option désactive le débit du liquide derinçage et du sel régénérant. Les voyantscorrespondants sont éteints.La durée du programme peut augmenter

Page 27

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le niveau réglé pourl'adoucisseur d'eau correspond à la du-reté de l'eau de votre régi

Page 28 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2. Maintenez enfoncées les touches defonction (B) et (C) simultanément jus-qu'à ce que les voyants des touches defonction (A), (B) et (C) clignot

Page 29

Remplissage du distributeur de liquide de rinçageABEDCMAX1234+-ABDCE1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)pour ouvrir le couvercle (C).2. Rempl

Page 30 - BANDEAU DE COMMANDE

Utilisation du produit de lavageABD3020CMAX1234+-B2003A DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produ

Page 31

Lorsque vous annulez un départ diffé-ré, l'appareil revient en mode Program-mation. Vous devez définir de nouveaule programme.Annulation du progr

Page 32 - 32 progress

Assurez-vous que ces pastilles sontadaptées à la dureté de l'eau de votre ré-gion. Reportez-vous aux instructions fi-gurant sur l'emballage

Page 33 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

6. Assemblez le filtre (A) et mettez-le enplace dans le filtre (B). Tournez-le versla droite jusqu'à la butée.Une position incorrecte des filtres

Page 34 - 34 progress

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT124379 5611 8 101Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Waterhardheidsknop7Glansmiddeldos

Page 35 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Solution possible Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'estpas trop basse. Pour obtenir cette information, contac

Page 36 - 36 progress

CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profondeur(mm)596 / 818 - 878 / 555Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalét

Page 37 - CONSEILS

INHALTSicherheitshinweise 42Gerätebeschreibung 44Bedienfeld 44Programme 45Optionen 45Vor der ersten Inbetriebnahme 47Täglicher Gebrauch 49Tip

Page 38 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Typenschild den DatenIhrer Stromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an einenEl

Page 39

GERÄTEBESCHREIBUNG124379 5611 8 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8R

Page 40

Kontrolllam-penBeschreibungKontrolllampe „Programmende“.PROGRAMMEProgramm1)Verschmut-zungsgradBeladungProgramm-phasenDauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)S

Page 41 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Option MultitabSchalten Sie diese Option nur ein, wenn SieKombi-Reinigungstabletten verwenden.Mit der Option „Multitab“ wird die Zufuhrvon Klarspülmit

Page 42 - SICHERHEITSHINWEISE

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Prüfen Sie, ob der Wasserenthärter ent-sprechend der Wasserhärte in IhremGebiet eingestellt ist. Passen Sie dieEinstel

Page 43

trolllampen der Funktionstasten (A), (B)und (C) zu blinken beginnen.3. Drücken Sie die Funktionstaste (A).• Die Kontrolllampen der Funktionstas-ten (B

Page 44 - BEDIENFELD

Befüllen des Klarspülmittel-DosierersABEDCMAX1234+-ABDCE1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D),um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie den Klarsp

Page 45 - OPTIONEN

Indicatielamp-jesBeschrijvingEinde-indicatielampje.PROGRAMMA’SProgramma1)Mate van ver-vuilingType ladingProgrammafasenDuur(min)Energie(KWh)Water(l)Ste

Page 46 - 46 progress

Verwendung des ReinigungsmittelsABD3020CMAX1234+-B2003A DC1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (B),um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie das Rein

Page 47 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

der Zeitvorwahl erlischt und alle Programm-Kontrolllampen leuchten.Wenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen,kehrt das Gerät in den Einstellmoduszurück. In d

Page 48 - 48 progress

Anweisungen auf der Reinigungsmittel-verpackung.• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kur-zen Programmen nicht vollständig auf.Wir empfehlen, die Table

Page 49 - TÄGLICHER GEBRAUCH

6. Bauen Sie den Filter (A) zusammenund setzen Sie ihn in Filter (B) ein. Dre-hen Sie ihn nach rechts, bis er einras-tet.Eine falsche Anordnung der Fi

Page 50 - 50 progress

Problem Mögliche Abhilfe Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie dieEinstellung ab oder warten Sie das Ende des Count-downs ab.Es läuft kei

Page 51 - TIPPS UND HINWEISE

• Die Kontrolllampe „Programmende“leuchtet auf. Der Klarspülmittel-Dosie-rer ist eingeschaltet.5. Schalten Sie das Gerät aus, um die Ein-stellung zu s

Page 52 - REINIGUNG UND PFLEGE

www.progress-hausgeraete.de156990083-A-302012

Page 53 - FEHLERSUCHE

De multitabfunctie inschakelen.Schakel de multitab-functie in of uit,voordat u een programma start. U kuntde functie niet inschakelen of uitscha-kelen

Page 54

De waterontharder instellenWaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandmatig Elek-tro-nisch51 - 70

Page 55 - UMWELTTIPPS

Het zoutreservoir vullen1. Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2. Doe een liter water in het zoutreservoir(alleen de eerste keer).3.

Page 56 - 156990083-A-302012

• Vul het zoutreservoir als het zoutindi-catielampje brandt.3. Zorg ervoor dat er glansspoelmiddel inhet glansmiddeldoseerbakje zit.4. Ruim de rekken

Comments to this Manuals

No comments