Progress PI1530X User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Progress PI1530X. Progress PI1530X Manual do usuário [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Máquina de lavar loiça

manual de instruçõesMáquina de lavar loiçaPI 1530

Page 2 - Informações de segurança

virados para baixo e as facas com os cabosvirados para cima.Se os cabos ficarem de fora do cesto naparte de baixo, obstruindo o braço aspersorinferior

Page 3 - Descrição do aparelho

Para baixar o cesto para a posição ori-ginal, proceda da seguinte forma:1. Puxe o cesto até ao limite.2. Levante cuidadosamente ambos os la-dos para p

Page 4 - Painel de controlo

4. Feche e pressione a tampa até ficar blo-queada.As pastilhas de detergente dos diversosfabricantes dissolvem-se de forma dife-rente. Por isso, algun

Page 5 - Regular o amaciador da água

Seleccionar e iniciar um programa delavagem com início diferidoPermite retardar o início do programa de la-vagem cerca de 3 horas.1. Seleccionar um pr

Page 6

Programas de lavagemProgramaGrau de suji-dadeTipo de carga Descrição do programa70°Sujidade inten-saPratos, talheres,tachos e panelasPré-lavagemLavage

Page 7 - Utilização do abrilhantador

Manutenção e limpezaLimpar os filtrosOs filtros devem ser verificados e limpos re-gularmente. Os filtros sujos prejudicam osresultados da lavagem.Adve

Page 8 - Utilização diária

Limpeza interiorCertifique-se de que limpa regularmentecom um pano húmido as juntas à volta daporta e dos depósitos de detergente e deabrilhantador.Re

Page 9

Avaria Possível causa e soluçãoO programa não arranca• A porta da máquina de lavar loiça não está bemfechada.Feche a porta.• A ficha não está introduz

Page 10

Ligação eléctrica - Tensão - Po-tência total - FusívelSão fornecidas informações sobre a ligação eléctrica na placa decaracterísticas situada na extre

Page 11 - Utilização do detergente

Disposição do cesto inferiorDisposição do cesto dos talheresInstalaçãoAdvertência Qualquer trabalho deelectricidade e/ou canalizaçãonecessário para in

Page 12 - 12 progress

ÍndiceInformações de segurança 2Descrição do aparelho 3Painel de controlo 4Primeira utilização 5Regular o amaciador da água 5Utilizaçã

Page 13

fontes de energia alternativas que são maisecológicas, por exemplo, painéis solares oufotovoltaicos e eólica).Para efectuar a ligação, a porca de uniã

Page 14 - Programas de lavagem

A mangueira de escoamento pode ficar vira-da para a direita ou para a esquerda da má-quina de lavar loiçaCertifique-se de que a mangueira não estádobr

Page 15 - Manutenção e limpeza

Preocupações ambientaisO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode ser tratadocomo lixo doméstico. Em vez disso, deve ser

Page 17 - Dados técnicos

156990811-00-052008www.progress-hausgeraete.de

Page 18

Segurança para crianças• Este aparelho foi concebido para ser utili-zado por adultos. Não permita que as cri-anças utilizem a máquina de lavar loiçase

Page 19 - Instalação

1 O cesto superior2 Indicador da dureza da água3 Depósito de sal4 Depósito de detergente5 Depósito de abrilhantador6 Placa de características7 Filtros

Page 20 - 20 progress

Indicadores luminososFimAcende-se quando o programa de lavagem ter-minar. Tem também outras funções de sinaliza-ção visual, tais como:• regulação do d

Page 21 - Ligação eléctrica

Dureza da água Regulação da dureza da água Utili-zaçãodo sal°dH °TH mmol/l manualmente electronicamente29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nível 7 sim23 - 28

Page 22 - Preocupações ambientais

2. Deite 1 litro de água dentro do depósito(só é necessário antes de colocar osal pela primeira vez) .3. Utilizando o funil fornecido, deite o sal até

Page 23

O distribuidor de abrilhantador tem umacapacidade de cerca de 110 ml, sufici-ente para 16 a 40 ciclos de lavagem, de-pendendo da regulação da dosagem.

Page 24 - 156990811-00-052008

• Quando colocar a loiça e os talheres, te-nha em atenção o seguinte:– A loiça e os talheres não devem impedira rotação dos braços aspersores.– Coloqu

Comments to this Manuals

No comments