Progress PVX1556 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Progress PVX1556. Progress PVX1556 Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PVX1556
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Afwasautomaat
Dishwasher
Lave-vaisselle
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

PVX1556GebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselle

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• Het indicatielampje geeft dehuidige instelling aan.– Als het lampje aan is = demelding van hetglansmiddeldoseerbakje isgeactiveerd.– Als het lam

Page 3 - Algemene veiligheid

Tijdens de droogfase opent dedeur automatisch en blijft opeen kier staan.LET OP! Probeer de deur vanhet apparaat niet binnen 2minuten na automatischop

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

programma's, het waterverbruik en detemperatuur van de laatste spoelingworden beïnvloed.De optie XtraDry is een permanente optievoor alle program

Page 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

6. Draai de dop van het zoutreservoirrechtsom om het zoutreservoir tesluiten.LET OP! Water en zout kunnenuit het zoutreservoir stromenals u het bijvul

Page 6 - PROGRAMMA´S

Vaatwasmiddel gebruikenABCLET OP! Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen die specifiekzijn bedoeld voor gebruik invaatwassers1. Druk op de ontgrendelknop

Page 7 - Verbruiksgegevens

De uitgestelde start annulerentijdens het aftellenAls u de uitgestelde start annuleert, moetu het programma en de opties opnieuwinstellen.Houd tegelij

Page 8 - INSTELLINGEN

2. Zorg ervoor dat het zout- en hetglansmiddeldoseerbakje gevuld zijn.3. Start het kortste programma met eenspoelfase. Voeg geen afwasmiddel toeen rui

Page 9

CBA1. Draai de filter (B) linksom en verwijderhet.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5.

Page 10 - 10 Progress

LET OP! Een onjuiste plaatsingvan de filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.De bovenste sproeiarmschoonmakenWe raden u

Page 11 - Het deactiveren van AirDry

kalk in het apparaat tot gevolg hebben.Draai minstens tweemaal per maandlange programma´s om deze ophopingte voorkomen.PROBLEEMOPLOSSINGAls het appara

Page 12 - GEBRUIKT

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 5Bedieningspaneel 6Programma´s 6Instellingen 8Opties 11Voor

Page 13 - DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat stopt en start meerderekeren tijdens de werking.• Dat is normaal. Het voorziet in opt

Page 14 - 14 Progress

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaat ge‐staan.• Het glansmiddel is op o

Page 15 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het ein‐de van het programma restenvan vaatwasmiddel in hetvaatwasmiddeldoseerbakje.• De va

Page 16 - ONDERHOUD EN REINIGING

Inhoud Couverts 13Stroomverbruik Modus aan laten (W) 5.0Uit-modus (W) 0.501) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door een al

Page 17 - Progress 17

CONTENTSSafety information 24Safety instructions 25Product description 27Control panel 27Programmes 28Settings 29Options 32Before first use 33Daily us

Page 18 - 18 Progress

General Safety• This appliance is intended to be used in household andsimilar applications such as:– farm houses; staff kitchen areas in shops, office

Page 19 - PROBLEEMOPLOSSING

• Make sure that the appliance isinstalled below and adjacent to safestructures.Electrical connectionWARNING! Risk of fire andelectric shock.• The app

Page 20

• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut off the mains cable and discard it.• Remove the door catch to preventchildren and pets to get cl

Page 21

IndicatorsIndicator DescriptionSalt indicator. It is on when the salt container needs refilling.Rinse aid indicator. It is on when the rinse aid dispe

Page 22 - TECHNISCHE INFORMATIE

Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)10.5 0.921 23512.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19015 1.7 17010 0.9 304 0.1 141) The pressure

Page 23 - MILIEUBESCHERMING

Algemene veiligheid• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik ofgelijksoortige toepassingen zoals:– boerderijen; personeelskeukens in winkel

Page 24 - SAFETY INFORMATION

To enter user mode, press and holdsimultaneously and until theindicators , , , and start flashing.The water softenerThe water softener remove

Page 25 - General Safety

3. Press on/off to confirm and save thesetting.The rinse aid empty notificationThe rinse aid helps to dry the disheswithout streaks and stains.The rin

Page 26 - Disposal

– If the indicator is on = theacoustic signal is activated.– If the indicator is off = theacoustic signal is deactivated.2. Press to change the

Page 27 - CONTROL PANEL

XtraDryActivate this option to boost the dryingperformance. With XtraDry on, theduration of some programmes, waterconsumption and the last rinsetemper

Page 28 - PROGRAMMES

CAUTION! Water and salt cancome out of the salt containerwhen you fill it. After you fill thesalt container, immediatelystart a programme to preventco

Page 29 - SETTINGS

2. Put the detergent, in powder or tablets,in the compartment (B).3. If the programme has a prewashphase, put a small quantity ofdetergent on the inne

Page 30 - How to set the water softener

the activation of AUTO OFF, theappliance is automatically deactivated.2. Close the water tap.HINTS AND TIPSGeneralFollow the hints below to ensure opt

Page 31 - Progress 31

• Put light items in the upper basket.Make sure that the items do not movefreely.• Put cutlery and small items in thecutlery basket.• Make sure that t

Page 32 - How to deactivate AirDry

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Page 33 - BEFORE FIRST USE

4. To install the spray arm back, pressthe spray arm upwards andsimultaneously turn it counterclockwiseuntil it locks into place.Cleaning the lower an

Page 34 - DAILY USE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENMontageWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicusmag het apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmaterialen

Page 35 - Progress 35

Problem and alarm code Possible cause and solutionYou cannot activate the appliance. • Make sure that the mains plug is connected tothe mains socket.•

Page 36 - HINTS AND TIPS

Problem and alarm code Possible cause and solutionRattling/knocking sounds from insidethe appliance.• The tableware is not properly arranged in thebas

Page 37 - CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance, activate XtraDry andAirDry .• The programme does not have a

Page 38 - Cleaning the upper spray arm

Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possible causes.TECHNICAL INFORMATIONDimensions Wi

Page 39 - TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 44Consignes de sécurité 46Description de l'appareil 47Bandeau de commande 48Programmes 48Réglages 50Op

Page 40

Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– bâtiments de ferme, cuisines réservées au

Page 41

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquementpar un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Page 42

• Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dangereux. Suivez lesconsignes de sécurité figurant surl'emballage du produit de lavage.• Ne bu

Page 43 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

9Distributeur de produit de lavage10Panier à couverts11Panier inférieur12Panier supérieurBANDEAU DE COMMANDE12341Touche Marche/Arrêt2Touches de progra

Page 44 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro‐grammeOptions 2)• Très sale• Vaisselle, cou‐verts, plats etcasseroles• Prélavage• Lavage à

Page 45 - Sécurité générale

• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg deveiligheidsinstructies op de verpakkingvan het wasmiddel op.• Speel niet met het water van hetapparaat en drink

Page 46 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dans votre demande, notez la référencedu produit (PNC) située sur la plaquesignalétique.Pour toute autre question concernantvotre lave-vaisselle, veui

Page 47 - Mise au rebut

Dureté de l'eauDegrés alle‐mands (°dH)Degrés fran‐çais (°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du ni‐veau de l'adoucis‐seur d'eau47 - 50 84 - 9

Page 48 - BANDEAU DE COMMANDE

désactiver la notification de remplissagedu distributeur de liquide de rinçage Nousvous recommandons, cependant, detoujours utiliser du liquide de rin

Page 49 - Valeurs de consommation

• Les voyants , , et sont éteints.• Le voyant clignote toujours.• L'indicateur indique le réglageactuel.– Le voyant est allumé = lesign

Page 50 - RÉGLAGES

OPTIONSLes options souhaitées doiventêtre activées à chaque fois,avant de lancer un programme.Vous ne pouvez pas activer nidésactiver ces options pend

Page 51 - Notification de liquide de

Réservoir de sel régénérantATTENTION! Utilisezuniquement du gros selspécialement conçu pour leslave-vaisselle. Le sel finaugmente le risque decorrosio

Page 52 - 52 Progress

UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.Assurez-vous que l'appar

Page 53 - Progress 53

Ouverture de la porte au coursdu fonctionnement de l'appareilSi vous ouvrez la porte lorsqu'unprogramme est en cours, l'appareils'

Page 54 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

l'utilisation séparée d'un détergentsimple (poudre, gel, pastille, sansfonction supplémentaire), de liquide derinçage et de sel régénérant p

Page 55 - Réservoir de sel régénérant

2. Commencez par décharger le panierinférieur, puis le panier supérieur.Une fois le programme terminé,il peut rester de l'eau sur lessurfaces int

Page 56 - UTILISATION QUOTIDIENNE

11Onderkorf12BovenkorfBEDIENINGSPANEEL12341Aan/uit-toets2Programmakeuzetoetsen3Delay-toets4IndicatielampjesIndicatielampjesAanduiding BeschrijvingZout

Page 57 - CONSEILS

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le dans le sens horairejusqu'à la butée.ATTENTION! U

Page 58 - 58 Progress

éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin etpointu.Nettoyage extérieur• Nettoyez l'appareil avec un chiffondoux humide.• Utilisez unique

Page 59 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne se remplit pas d'eau.• Le voyant Fin clignote une fois defaçon inter

Page 60 - 60 Progress

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil déclenche le disjoncteur. • L'ampérage n'est pas suffisant pour al

Page 61 - Nettoyage intérieur

Problème Cause et solution possiblesIl y a des taches et traces degouttes d'eau séchées sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de

Page 62

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vais‐selle, dans la cuve et à l'inté‐rieur de la porte.• Le niveau de sel régénérant

Page 63

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Page 64

Progress 67

Page 65 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

www.progress-hausgeraete.de117878081-A-232018

Page 66 - 66 Progress

Programma Mate van vervui‐lingType ladingProgrammafasen Opties• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 65 °C• Spoelingen• Drogen•

Page 67 - Progress 67

INSTELLINGENProgrammakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebruikersmod

Page 68 - 117878081-A-232018

Duitse hard‐heid (°dH)Franse hard‐heid (°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthard‐ingsniveau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2

Comments to this Manuals

No comments