Progress PG0851 User Manual

Browse online or download User Manual for Freezers Progress PG0851. Progress PG0851 Handleiding [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationVriezerFreezerCongélateurGefriergerätPG0851

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

overeenkomen met de stroomtoevoer in uwhuis.Het apparaat moet geaard zijn. De net-snoerstekker is voorzien van een contactvoor dit doel. Als het stopc

Page 3

1. Knip indien nodig de zelfklevende af-dichtstrip op maat en bevestig het ophet apparaat zoals aangegeven op deafbeelding.xx2. Installeer het apparaa

Page 4 - BEDIENINGSPANEEL

5. Verwijder het juiste onderdeel van descharnierafdekking (E). Verwijder onder-deel DX bij een scharnier aan de rech-terkant of SX bij een scharnier

Page 5 - DAGELIJKS GEBRUIK

10. Zet de deur van het apparaat en dekeukenkastdeur open onder een hoekvan 90°.Plaats het kleine vierkantje (Hb) in degeleider (Ha).Zet de deur van h

Page 6 - ONDERHOUD EN REINIGING

opnemen met de gemeente, degemeentereiniging of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht.14 progress

Page 7

CONTENTSSafety information 15Control panel 17First use 18Daily use 18Helpful Hints and Tips 18Care and cleaning 19What to do if… 20Techn

Page 8 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replaced by a certified service agentor qualified service personnel to avoidhaz

Page 9 - TECHNISCHE GEGEVENS

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer,in either its refrigerant circuit or insula-tion materi

Page 10 - 10 progress

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accesso-ries with lukewarm water and so

Page 11

• prepare food in small portions to enable itto be rapidly and completely frozen andto make it possible subsequently to thawonly the quantity required

Page 12 - 12 progress

INHOUDVeiligheidsinformatie 2Bedieningspaneel 4Het eerste gebruik 5Dagelijks gebruik 5Handige aanwijzingen en tips 6Onderhoud en reiniging 6

Page 13 - HET MILIEU

2. Remove any stored food, wrap it inseveral layers of newspaper and put itin a cool place.Caution! Do not touch frozen goodswith wet hands. Hands can

Page 14 - 14 progress

Problem Possible cause SolutionThe compressor oper-ates continually.The temperature is not set cor-rectly.Set a higher temperature. The door is not c

Page 15 - SAFETY INFORMATION

PositioningInstall this appliance at a location where theambient temperature corresponds to theclimate class indicated on the rating plate ofthe appli

Page 16 - 16 progress

min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do the following steps:1. If necessary cut the ad

Page 17 - CONTROL PANEL

4. Attach the appliance to the niche with 4screws.I5. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of

Page 18 - FIRST USE

9. Push the part (Hc) on the part (Ha).HaHc10. Open the appliance door and the kitch-en furniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb)

Page 19 - CARE AND CLEANING

13. Press the part (Hd) on the part (Hb).HbHdDo a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The magnetic sealing strip is attachedtig

Page 20 - WHAT TO DO IF…

SOMMAIREConsignes de sécurité 27Bandeau de commande 30Première utilisation 31Utilisation quotidienne 31Conseils 32Entretien et nettoyage 32

Page 21 - INSTALLATION

Attention Lors de la mise au rebut devotre appareil, et pour écarter toutrisque corporel, mettez hors d'usagece qui pourrait présenter un danger

Page 22

5. Si la prise murale n'est pas bien fi-xée, n'introduisez pas de prise de-dans. Risque d'électrocution ou d'in-cendie.6. N'u

Page 23

van het apparaat niet beschadigd zijn ge-raakt.Indien het koelcircuit beschadigd is:– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het a

Page 24 - 24 progress

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Page 25

Une fois rétablies les conditions normalesde fonctionnement, le voyant Alarmes'éteint automatiquement.PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvan

Page 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONSEILSConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voiciquelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées quevous

Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

quer/endommager les pièces en plastiqueutilisées dans cet appareil. Il est par consé-quent recommandé d'utiliser seulement del'eau chaude ad

Page 28 - 28 progress

En cas d'absence prolongée ou denon-utilisationPrenez les précautions suivantes :•débranchez l'appareil• retirez tous les aliments• dégivrez

Page 29

Anomalie Cause possible Solution Les produits sont trop près lesuns des autres.Stockez les produits de façon àpermettre la circulation de l'airf

Page 30 - BANDEAU DE COMMANDE

s'ouvre à gauche, conformez-vous aux ins-tructions ci-dessous avant d'installer l'ap-pareil :1. Dévissez et enlevez le pivot supérieur.

Page 31 - UTILISATION QUOTIDIENNE

2. Installez l'appareil dans le meuble d'en-castrement.Poussez l'appareil dans la direction in-diquée par les flèches (1) jusqu'à

Page 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

5. Enlevez la partie correspondante ducache charnière (E). Veillez à enlever lapartie DX, s'il s'agit de la charnière dedroite, la partie SX

Page 33

10. Ouvrez la porte de l'appareil et la portedu meuble de cuisine à un angle de90°.Insérez le petit carré (Hb) dans le guide(Ha).Unissez la porte

Page 34

• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dan kande olie terugvloeien in de compressor.• Rond het apparaat dient adequate

Page 35 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

seront traités dans des conditionsoptimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclagede ce produit, veuillez prendre contact avecles services de vot

Page 36 - 36 progress

INHALTSicherheitshinweise 41Bedienfeld 43Erste Inbetriebnahme 44Täglicher Gebrauch 44Hilfreiche Hinweise und Tipps 45Reinigung und Pflege 45

Page 37

Komponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Beschädigung desKältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunken ver-meiden– Den

Page 38 - 38 progress

steht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sichfür die Belüftung an die Installationsan-weisungen.• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver-brennungen durch

Page 39

eine mittlere Einstellung ist im Allgemei-nen am besten geeignet.Allerdings muss für eine exakte Einstellungberücksichtigt werden, dass die Tempera-tu

Page 40 - 40 progress

hängt von der Qualität der Lebensmittel undihrer Behandlung vor dem Einfrieren ab, obder obere oder der untere Wert für die an-gezeigte Lagerzeit gilt

Page 41 - SICHERHEITSHINWEISE

siertes Fachpersonal ausgeführt wer-den.Regelmäßige ReinigungDer gesamte Kühlschrank muss regelmäßiggereinigt werden:• Reinigen Sie die Innenseiten un

Page 42 - 42 progress

Warnung! Verwenden Sie niemalsscharfe Gegenstände zum Entfernenvon Reif und Eis vom Verdampfer, dadieser dadurch beschädigt werdenkönnte.Versuchen Sie

Page 43 - BEDIENFELD

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Raumtemperatur ist zuhoch.Senken Sie die Raumtemperatur.Die Temperatur im Ge-frierraum ist zu niedrig.Der Temper

Page 44 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benutzungdes Gerätes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit denauf dem Ty

Page 45 - REINIGUNG UND PFLEGE

• draai de thermostaatknop op een lagerestand om de minimale koude te verkrij-gen.• draai de thermostaatknop op een hogerestand om de maximale koude t

Page 46 - 46 progress

1. Schneiden Sie bei Bedarf den Dich-tungsstreifen zu und bringen Sie ihn amGerät an, wie in der Abbildung gezeigt.xx2. Setzen Sie das Gerät in die Ei

Page 47 - WAS TUN, WENN …

5. Entfernen Sie das korrekte Teil von derScharnierabdeckung (E). Vergessen Sienicht, Teil DX im Fall des rechtenScharniers oder Teil SX im entgegenge

Page 48 - TECHNISCHE DATEN

10. Öffnen Sie die Gerätetür und die Mö-beltüre in einem Winkel von 90°.Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.Bringen Sie d

Page 49

und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.Umwelt und Gesundheit werden durchfalsches Entsorgen gefährdet. WeitereInformationen über das Recycling diesesPro

Page 51

progress 55

Page 52 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

www.progress-hausgeraete.de222350096-A-132012

Page 53

Kalender ingevroren voedselDe symbolen geven verschillende soorteningevroren levensmiddelen aan.De cijfers geven de bewaartijd in maandenaan voor de b

Page 54 - 54 progress

Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutralezeep.•

Page 55

Waarschuwing! Gebruik nooitscherpe metalen om de rijp van deverdamper te krabben, deze zoubeschadigd kunnen raken.Gebruik geen mechanische of anderemi

Page 56 - 222350096-A-132012

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De functie Fast Freeze is inge-schakeld.Raadpleeg "Fast Freeze -functie".De temperatuur in devriezer i

Comments to this Manuals

No comments